Casey Jones

The workers on the S.P. Line to strike sent out a call,
Bht Casey Jones, the engineer, he wouldn't strike at all.
His boiler it was leking, and its drivers on the bum,
And his engine and it's bearings they were all out of plumb.

Casey Jones kept his junk pile running;
Casey Jones was working double time
Casey Jones got a wooden medal
Foi being good and faithful on the S.P. Line.

The workers said to Casey: «Won't you help us in this strike?»
But Casey said: «Let me alone; you'd better take a hike.»
Then someone put a bunch of railroad ties acrosse the track
And Casey hit the river with na awful crack.

Casey Jones hit the river botttom;
Casey Jones broke his blooming spine;
Casey Jones was na Angeleno;
He took a trip to heaven on the S.P. Line

When Casey Jones got up to Heaven to the Pearly Gate
He said: «I'm Casey Jones, the guy that pulled the S.P. freight.»
«You're just the man, said Peter. Our musicians went on strike;
You can get a job a'scabbing any time you like.»

Casey Jones got a job in Heaven;
Casey Jones was doing mighty fine;
Casey Jones wen scabbing on the angels
Just like he did to workers on the S. P. Line.

The angels get together and they said it wasn't fair
For Casey Jones to go around a'scabbing everywhere
The Angel's Union nº 23, they sure were there,
And they promptly fired Casey down the Golden Stair.

Casey Jones went to Hell aflying.
«Casey Jones! The Devil said. Oh fine!
Casey Jones get busy shoveling sulphur —
That's what you get for scabbing on the S.P. Line!»

Os trabalhadores da Southern Pacifc Line convocaram uma greve / Mas o maquinista Casey Jones não aderiu / a sua caldeira deitava água por todos os lados e as rodas estavam numa desgraça / a máquina e as chumaceiras completamente desafinadas // Casey Jones continuou a andar com o seu monte de sucata / Casey Jones trabalhou a dobrar / Casey Jones ganhou uma medalha de cortiça / por ser bom e gentil para a S.P. Line // Os trabalhadores disseram a Casey: «Não queres ajudar-nos nesta luta?» / Mas Casey respondeu-lhes: «Deixem-me em paz, vão dar uma volta.» / E sucedeu que alguém atravessou uma chulipa nos carris / E Casey foi parar ao rio com um terrível estrondo. // Casey Jones foi parar ao fundo do rio / Casey Jones partiu a sua frágil espinha / Casey Jones transformou-se em anjinho / e ganhou uma passagem para o Céu na S.P. Line // Quando Casey chegou ao Céu à Porta Dourada / Disse: «Sou Casey Jones / o gajo que fez o frete à S.P. Line.» / «És exactamente o homem, disse S. Pedro. Os nossos músicos estão em greve / Tens trabalho de fura-greves logo que queiras.» // Casey Jones arranjou trabalho no Céu / Casey Jones estava na maior / Casey Jones furou a greve dos anjos / Tal como tinha furado a dos trabalhadores da S.P. Line // Os anjos reuniram-se e acharam que não estava certo / Que Casey Jones andasse por aí a furar greves em toda a parte / e a Secção Sindical dos Anjos nº 23, claro que lá também há / rapidamente atiraram com Casey pela Escada Dourada abaixo // Casey Jones chegou ao Inferno / «Casey Jones, disse o Diabo. Óptimo! / Casey Jones ficas encarregado de escavar o enxofre / Foi o que ganhaste por furares a greve da S.P. Line.»




No final do século XIX duas orgnaizações se destacaram na organização do movimento operário norte-americano: os Knights os Labor (Cavaleiros do Trabalho) e os Industrial Workers or the World - IWW, cujos militantes ficaram conhecidos por wobblies e dos quais saíram os principais quadros que viriam a constitui em 1920 o PC dos EUA. Entre os mais destacados activistas wobblie contava-se um emigrante de origem sueca, Joel Hägglund, que adoptaria nos EUA o nome de Joe Hill e que aderira à IWW em 1910. Poeta popular fulgurante, Joe Hill tornar-se-ia famoso pela capacidade de, recorrendo a temas conhecidos, produzir novas letras que acompanhavam o trabalho sindical em todas as circunstâncias, dando origem mesmo à edição de um lendário «Joe Hill Red Book», uma antologia que continua a ser editada. Casey Jones é talvez a sua criação mais conhecida, musicalmente baseada numa balada sobre um maquinista realmente existente e vítima de um desastre ferroviário. Acusado em Salt Lake City, no Utah, de um assassinato que jamais de provou ter cometido, Joe Hill foi fuzilado a 19 de Junho de 1915 deixando uma mensagem aos seus companheiros: «Não percam tempo com lamentações. Organizem.»